PARTNERS
OUR PARTNER NETWORK
Our network of specialist companies from the gaming industry and our
close cooperation with international partners allows t-recs to deliver
localized texts and voice recordings consistently even under the
tight deadlines standard for the games industry.
Games are often released in several languages and on different
platforms at the same time.
We have local, experienced video game project managers in the most
important language regions and countries (EFIGS).
All workflows and coordination processes are centrally managed by our
project managers. This spares our clients time-consuming
communication across many languages.
We cover a broad spectrum of countries and language regions.
t-recs regularly works with specialized game translators who are experienced
in working with the requirements of game texts.
Larger projects are sensibly broken down into subprojects, a comprehensive
style guide is produced, and a native-language team leader is assigned
to each target language.
These team leaders supervise the implementation of the style guides
as well as the localization process by the translators and ensure
cross-language consistency for your text and audio files.
Contact us. We look forward to hearing from you.